Карыстальнікі сацсетак актыўна абмяркоўваюць крыўду фрылансера, які публікуецца на Белсаце, на «Нашу Ніву».

«Апошні раз я да іх звяртаўся», — адкаментаваў Балінскі.
Трэба сказаць, што інтэрнаўты ўсталі на бок «Нашай Нівы».
Ángela Espinosa Ruiz: «Ды ты цудоўна валодаеш беларускаю і нават не змяніў расклад клавіятуры. Чаму не пісаў па-беларуску?»
Andrey Kim: «То бок, вы працуеце на беларускамоўны тэлеканал і просіце кантакта ў беларускай газэты, але па-руску (пры гэтым выкарыстоўваючы беларускую раскладку) і вас яшчэ абурае рэакцыя? Вам не здавалася, што вашыя паводзіны выглядаюць прынамсі дзіўнымі?»
Vitali Stanisheuski: «Яўгеній. Калі вы не зразумелі, то такі адказ быў абумоўлены найперш тым, што вы выступалі ад імя Белсата. Адна карпарацыя размаўляе з другой. У абедзвюх ключавая каштоўнасць — беларуская мова. Калі вы, працуючы ў Белсаце, гэтага не зразумелі, то, відаць, Белсат недапрацаваў. А вы яго яшчэ яго зганьбілі. Помніце пра карпаратыўную этыку, як мінімум, калі нацыянальныя ці моўныя каштоўнасці для вас малазначныя».
Dast Shtern: «Гэта такі тлусты тролінг ці сапраўды эпічны самазашквар?»
Жарт жартам, але ёсць і праблема. Чаго гэта супрацоўнік беларускамоўнага канала звяртаецца да супрацоўнікаў беларускамоўнага партала па-руску?
Вядома, у НН ведаюць рускую мову. Маем бізнэс-партнёраў у Расіі, дый увогуле жывём у тым жа свеце, што і ўсе. Але ёсць і прынцыпы. «Да свайго — па-свойму!» — адзін з іх, важны.
Каментары