Автобус со 175 изданиями, которые планировали представить в экспозиции Украины, белорусская таможня не пустила в Беларусь.

Об этом сообщила заместитель начальника управления издательского дела Госкомтелерадио Украины Татьяна Белоус.

«Слава Богу, хоть как-то мы заполнили наш стенд только потому, что директор нашего департамента издательского дела дела и прессы Алексей Кононенко, директор издательства «Балтиос печать» Виргиниюс Тролле, представители «Научной мысли», я — все мы везли свои книги в багаже, и нам удалось провезти эти выставочные экземпляры.

Основная машина с книгами была задержана, хотя все документы были оформлены — с печатями, с сообщениями, что книги везутся на Минскую международную книжную ярмарку для экспозиции на национальном стенде Украины. Но белорусская таможня их завернула. Мотивация была следующая: мол, «здесь слишком много изданий, это для коммерческого ввоза» — а мы везли 175 наименований книг. Там были книги по истории Украины, художественные, научные издания — все очень нейтральные. Мы специально отбирали эти книги, там не было ничего такого, что могло бы скомпрометировать Украину или Беларусь. Как объяснили мне люди, сопровождавшие груз, белорусские таможенники решили, что они могут почему-то повредить нашим отношениям, и их «завернули» назад, в Украину.

Я сама уже была в Минске, мне позвонили в 4 часа утра. Если бы книги везли днем, в рабочее время, мы бы могли с кем-то из официальных лиц связаться, позвонить, объяснить.

Правда, в прошлом году было, в принципе, то же самое, но мы обратились в Министерство информации Беларуси, с которым у нас хорошие отношения. Тогда границу машина пересекала в 11 утра. Мы связались с Мининформом, они срочно написали письмо в Государственный таможенный комитет, и машину пропустили. В этом году машина была на границе в 4 утра, естественно, я не могла связаться с Министерством информации, и машину завернули. На выставке у нас получился красивый, но довольно скромный стенд».

На Национальном стенде Украины в основном дорогие сувенирные издания в кожаных переплетах, иллюстрированные книги по искусству, которые издатели просто побоялись отправить в общей машине, а привезли сами в багаже.

«А в той машине, что не пропустили через границу, были представлены государственные издательства- «Либідь», «Веселка», «Дніпро», другие. Были книги современных писателей, везли мы и книги Сергея Жадана и других авторов. Список был очень содержательный, разнообразный, мы отбирали книги с любовью. Тем более, в этом году Сергей Жадан — один из самых вероятных претендентов на президентскую премию по литературе», — говорит Татьяна Белоус.

Но, по ее словам, польза от выставки все равно есть — договорились о переиздании детской книги «Неймовірна смакота про веселого кота» в переводе на белорусский язык.

А вот сомнительного содержания книги из России беспрепятственно попали на Минскую международную книжную ярмарку — «Киев Капут» Эдуарда Лимонова продается за 70 тысяч. Есть здесь и «Неизвестный Лимонов». Недорого продается и «Битва за Крым. От противостояния до возвращения в Россию» Александра Широкорада.

В Таможенном комитете Республики Беларусь инцидент пока не комментируют.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Хочешь поделиться важной информацией анонимно и конфиденциально?