ці згодныя Вы з суддзёй?
Намеснік старшыні Вярхоўнага суда: Не хочацца гаварыць на мове Янкі Купалы і Якуба Коласа пра абставіны злачынстваў
Першы намеснік старшыні Вярхоўнага суда Валерый Калінковіч адказаў на прэс-канферэнцыі на пытанне пра рэдкае выкарыстанне беларускай мовы ў судовых працэсах:

«Беларуская мова найбольш не запатрабаваная бакамі. Таму часцей працэсы ідуць на рускай мове. Асабіста для мяне беларуская мова — гэта мова Якуба Коласа і Янкі Купалы. Я зараз дачытваю кнігу Алега Лойкі «Францыск Скарына, або Сонца маладзіковае». Мне не хочацца гаварыць аб абставінах злачынстваў на беларускай мове. Не таму мяне маці вучыла».
-
«Калі цяпер херова, значыць, гэта яшчэ не канец». Пагутарылі з эпатажным «святаром XXI стагоддзя», пра якога не было чуваць пяць гадоў пасля арышту
-
«Адну мяне бесіць, што за мяжой я выключна ІрЫна?» Беларуска абураецца транслітэрацыяй у пашпарце з беларускай мовы
-
У Лідзе памёр 71-гадовы мужчына. Яго сын, зборшчык подпісаў за Цапкалу, кажа, што бацьку закатавалі да смерці. Ці так гэта?
Каментары