Давно хотел побывать в Гервятах, сегодня наконец доехал, благодаря агентству «Куфэрак Падарожжаў». Были недолго, сами объекты понравились: и костел, и переделанная в кафе мельница, и неожиданно поразившая своей мощью речка Лоша.
Но угадайте, на каком языке проводили занятия с детьми в формально литовскоязычном храме? По-белорусски? По-польски? Нет, на чистом русском языке.
То же самое в кафе: надписи не просто по-русски, но с тенденцией к славянской вязи.
Да что те задержанные регнумовцы имели против? РБ на самом деле такой проект, который на вверенной ему территории весьма успешно русифицирует всех — не только белорусов, но и поляков с литовцами. Вышиванкой прикрывается, чтобы ну совсем уж наивных ввести в заблуждение.
Мне-то казалось, что в самой крупной в Беларуси литовскоязычной деревне так здорово было бы увидеть рекламу по-литовски и услышать в кафе и в костеле литовский язык. Пусть бы хоть прозвучало приветствие «Лаба дена»! Где там.
Год тому назад побывал в Индуре: то же — нигде ни слова ни по-белорусски, ни по-польски, исключительно на русском языке все коммуникации. Но посмотрите, где та Индура.
Сознание обывателя выделяет лишь немногие торжественные случаи, где можно не по-русски, а во всех остальных — великий и могучий.