Выступление ученика минской школы Никиты Талатая в рамках проекта «ТеДДИ — Трибуна для мнений детей и молодежи», который совместно реализовывают редакция газеты «Аргументы и факты в Беларуси», РОО «Белорусская Ассоциация клубов ЮНЕСКО» и Представительство Детского Фонда ООН (ЮНИСЕФ) в Республике Беларусь.

Недавно я провел небольшой эксперимент. Я подходил к своим одноклассникам и задавал им вопрос: «Знаешь ли ты, что означает слово «абібок», «хмарачос», «шпацыр» и т.д. Большинство из них просто пожимали плечами, кто-то хихикал, кто-то переспрашивал. Из семи человек на вопрос ответить никто не смог. И я задумался, почему так происходит? Мы живем в стране, язык которой воспринимаем как иностранный. Я тоже говорю на русском, но меня очень волнует эта проблема.

Да, согласно законадательству у нас два государственных языка. И тем не менее, наша страна называется Беларусь.

Мы часто обижаемся на СМИ соседних стран, когда они делают ошибки в названии нашей республики. Но сами при этом не утруждаем себя выучить хотя бы несколько белорусских слов, читать книги белорусских авторов.

Я составил топ-10 белорусских слов, которые могут в корне поменять ваше представление о родном языке.

Многие из вас наверняка знают песню Rihanna «Diamonds». Но лишь некоторые могут перевести название этой композиции на белорусский — «Дыямант». То же самое со словом сolour — «колер» по-русски — цвет. То есть изучая белорусский, мы помогаем себе изучать и английский? Забавно, не правда ли?

Знічка — это падающая звезда. Звезда которая «знікае», исчезает. Примечательно, что в белорусском есть отдельное слово и для звезды, которая светит — «зорка».

Или вот «мара» — мечта. Ну, а мечтать, соответственно — «марыць». Продолжите логический ряд. Мечтатель? Марыцель? Нет. Летуценнік. Не ожидали после «мары»? Правда, очень благозвучное слово?Или к примеру «чарадзей» — тот, кто наводит чары, волшебник.

«Кавярня» и «кнігарня» на мой взгляд, звучат гораздо интереснее, чем кофейня и книжный магазин. Сюда же я могу отнести «ліхтар» и «парасон», соответственно фонарь и зонт.

Так есть ли смысл в развитии белорусского языка, если на государственном уровне он практически не поддерживается?

Смысл есть всегда. Я — белорус! Я родился в этой стране, я воспитываюсь в этой культуре. Я не хочу терять связь с поколениями, которые оставили большой культурный пласт. Для себя я нашел способ решения этой проблемы. Он очень прост, и возможно, неэффективен. Но, пожалуй, стоит попробовать.

Итак…

Прывітанне. Мяне завуць Мікіта Талатай. Я вучань 5-га класа сталічнай школы №66. Я вельмі хацеў паразважаць над тым, чаму беларускія школьнікі не размаўляюць на беларускай мове. Але разважаць няма часу. Пачну з сябе. Пачну зараз. 

Клас
1
Панылы сорам
1
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0