Аповесць «Аўганец» чытаюць на Першым канале радыё. Праўда, шведскага.

Сёння на Першым канале Шведскага радыё, у перадачы Radioföljetongen пачалося чытанне аповесці Васіля Быкава «Аўганец». У шведскім перакладзе гэты твор называецца Veteranen.

Аповесць, перакладзеную на шведскую мову Нільсам Хокансанам, можна паслухаць у выкананні вядомага ў краіне актора Хельге Скуга. Чытанне «Аўганца» працягнецца да 21 кастрычніка.

Перадача Radioföljetongen мае фармат радыёкнігі: вядомыя акторы чытаюць літаратурныя творы ў суправаджэнні адпаведна падабранай музыкі.

«Гэта вельмі папулярная ў Швецыі перадача, — адзначае паэт і перакладчык Дзмітры Плакс. — Яна мае тут многа слухачоў. І твор беларускага пісьменніка там гучыць упершыню. Гэта вельмі шмат значыць, калі дадаць, што яна ідзе на Першым канале. А ўсяго каналаў на Шведскім радыё — сорак шэсць».

«Аўганец» — адзін з апошніх твораў Васіля Быкава. У ім апавядаецца пра ветэрана Аўганскай вайны, які пайшоў працаваць у службу аховы кіраўніка дзяржавы. У Беларусі аповесць друкавалася ў часопісе «Дзеяслоў». У Швецыі летась выйшла асобнай кніжкай.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Хочаш падзяліцца важнай інфармацыяй ананімна і канфідэнцыйна?