«Беларускаму адраджэнню не хапала палітыкаў», — пад такой назвай партал тут.бай апублікаваў інтэрв’ю журналіста Кастуся Лашкевіча з БарбарайТорнквіст-Плева , доктаркай славістыкі, прафесаркай кафедры мовы і літаратуры, дырэктаркай Цэнтра еўрапейскіх даследаванняў шведскага універсітэта Лунда. Сярод яе навуковых прац — «Мова і ідэнтыфікацыя ў Беларусі. Даследаванне гісторыі беларускага нацыяналізму». Я не гісторык і не магу даваць прафесійную ацэнку гэтаму інтэрв’ю. Але ж некаторыя пытанні ў мяне, як у чытача, узніклі. Найперш, адносна ролі беларускай мовы.
У чым памылка?
На думку шведскага гісторыка, «мова ніколі не была галоўнай прыкметай, якая адрознівала беларусаў ад суседніх народаў. У адрозненне ад літоўцаў, чыя мова моцна вылучалася сярод моваў суседзяў, беларусы жылі на тэрыторыі са славянскімі дыялектамі. Больш за тое, на пачатку ХХ стагоддзя жыхары беларускіх вёсак не толькі не ведалі, але і ніколі не задумваліся, на якой мове яны размаўляюць. Яны лічылі сябе „тутэйшымі“ і былі ўпэўнены, што гавораць на нечым сярэднім паміж расійскай і польскай мовамі». Думка не новая — яна не аднойчы агучвалася рознымі навукоўцамі ў розныя часы. Але ў згаданым інтэрв’ю размова вядзецца пра тое, чым адрознівалася сітуацыя ў Беларусі ў 1918 ад сітуацыі ў яе суседзяў.
Чаму ж беларусы пацярпелі паразу, выбраўшы мову ў якасці галоўнага нацыянальнага маркёра (гэтае слова ўжываеТорнквіст-Плева ), альбо сімвала дзяржаўнасці? Дарэчы, у гэтым самым выбары, на думку гісторыка, была і галоўная памылка БНФ на пачатку1990-х .
Параўнанне з літоўцамі, як быццам, выглядае слушна. Але ў інтэрв’ю фактычна абыходзіцца прыклад іншага суседа — Украіны. Мімаходзь узгадваецца толькі факт, што ў Заходняй Украіне, якая ўваходзіла ў склад
Зразумела, будаванне ўкраінскай дзяржаўнасці яшчэ не завершана, яшчэ толькі закладаюцца падмуркі ўкраінскага культурніцкага адраджэння, яшчэ не знікла пагроза тэрытарыяльнай цэласнасці краіны. Ёсць і праціўнікі ўкраінскай мовы. (Дарэчы, гэта будзе важны тэст для новаабранага прэзідэнта Януковіча — ці выканае ён свае перадвыбарныя абяцанні зрабіць расейскую мову афіцыйнай, то бок, другой дзяржаўнай у асобных рэгіёнах?). Але немагчыма нават параўнаць цяперашні статус украінскай мовы са становішчам беларускай.
Адны ацэнкі — розныя высновы
Спадарыня БарбараТорнквіст-Плева робіць важную заўвагу пра тое, што «фармуляванне ідэалагічных маркёраў і палітычных задач» — гэта толькі першая фаза ў фармаванні нацыі. «Потым культурныя і ідэалагічныя ўстаноўкі трэба трансфармаваць у палітычнае дзеянне. І тут не абысціся без палітыкаў — людзей, якія будуць не толькі думаць але і дзеяць.
У беларускім руху людзі, што маглі „зрабіць“ дзяржаву, з’явіліся толькі ў
Але крыху далей у сваім інтэрвью
Торнквіст-Плева робіць закід беларускай апазіцыі: «заміж таго, каб накіраваць энергію на заваяванне палітычнай улады, пабудову дэмакратычных інстытутаў, яны прыклалі ўсе сілы на беларусізацыю і не атрымалі разумення ў грамадства».
Але ці скончылася ў Беларусі на мяжы мінулага і цяперашняга стагоддзяў першая фаза — фармуляванне маркёраў і палітычных задач? На гэта ў інтэрвью няма адказу.
Варта зазначыць, што спадарныя
Але горш іншае —
прадстаўнікі беларускай апазіцыі рэдка знаходзяць аргументы супраць такога падыходу, часцей нават падтрымліваюць яго. Гэта да іх звернуты словы акадэміка Радзіма Гарэцкага з ліста ў газеце «Народная воля» (№ 30–31):" Не магу прыняць пазіцыю лідэраў многіх партый і рухаў дэмакратычных сіл, якія карыстаюцца амаль спрэс расейскай мовай: маўляў, каб больш людзей іх зразумелі. Але сучасны стан беларускай мовы, нацыянальнай свядомасці і наогул беларушчыны патрабуе, каб яны ў першых шэрагах змагаліся за Беларускую нацыянальную ідэю, за сапраўдную беларускую Беларусь. Трэба зразумець, што дэмакратычная, незалежная краіна без беларускай мовы, без беларушчыны — немагчымая. Згубім беларускую мову — згубім Беларусь!» (Вылучана аўтарам ліста — В.Т.;)Як бачым, ацэнкі стану беларушчыны ў шведскага гісторыка і беларускага акадэміка супадаюць. Высновы робяцца розныя.
Адраджэнне ці абуджэнне?
На заканчэнне дазволю сабе працытаваць кнігу, якая, на першы погляд, не мае дачынення да сучаснай Беларусі. Аўтар гэтага выдання, прысвечанага гісторыі Італіі, Валерыо Лінтнер, піша, у прыватнасці, пра феномен Risorgimento — Абуджэння. У 1815 годзе, пасля паразы напалеонаўскай Францыі і Венскага кангрэсу, Італія фактычна апынулася пад пратэктаратам
Нягледзячы на хваляванні 1820 і 1831 гадоў, Рысарджымента, паводле гісторыка, праз два дзесяцігоддзі вярнулася да свайго пачатку, усё яшчэ пазбаўленае народнай падтрымкі. Але
праблема была зусім не ў італьянскай мове (на ёй ужо тады друкаваліся газеты, ствараліся шэдэўры опернага мастацтва і паэзіі). Справа была ў адсутнасці ў апазіцыі агульнага асэнсаванага праекта будучай Італіі. Спатрэбілася яшчэ чвэрць стагодддзя, каб узнікла адзіная італьянская дзяржава…
Дарэчы, на мой асабісты погляд, тэрмін «Абуджэнне» больш пасуе да працэсаў, які адбываліся ў Беларусі цягам апошніх дваццаці гадоў, чым «Адраджэнне», запазычанае з іншай італьянскай эпохі.
Прафесарка




В Швеции работает 70 тыс. фермерских хозяйств (100 тыс. занято в сельском хозяйстве) а количество пахотных земель, обрабатываемых одним фермерским хозяйством, составляет 34 га. Большинство шведских ферм являются СЕМЕЙНЫМИ предприятиями и обслуживаются членами одной семьи с привлечением сезонных работников.
К категории фермерских хозяйств относится также 205 518 хозяйств с площадью пахотной земли менее 2 га на хозяйство. На их долю приходится около 230 тыс. га пашни, 247 тыс.га пастбищ и 22,3 млн.га леса (по 108 га леса).
У Швецыі 70 000+205 518=275 518 галоў думаюць!!! Дзень і ноч думаюць пра сваю гаспадарку і хлябтаць самагонку да вырубона ім німа часу, а у Беларусі СОРАК РАЗОЎ МЕНШ. Пры амаль аднолькавай колькасьці насельніцтва.
Адчуваеце розніцу?!!!
- - - - -
Думка, як кажуць, "не для срэдніх умоф". "Доктарка славістыкі, прафесарка катэдры мовы й літаратуры, дырэктарка Цэнтра еўрапейскіх даследаванняў" яшчэ й ГІСТОРЫК?!
Гэта ў сэньсе мастачка расказваць гісторыі? :)
Можна зноў жа спаслацца на працы В.У.Дзеружынскага, які, не адмаўляючы русінскі складнік ў продкаў Беларусаў, даволі папулярна тлумачыць што ё "ЛІТВА", а што "ЛЕТУВА".
Але бліжэй да тэмы ўсёткі будуць словы Андрэя К.: "Літоўцы (аукштайты, дзукі, сувалчай* апошнія гэта тыя што зараз жывуць ў Польшчы, вакол Сувалкаў,менавіта ІХ ДЫЯЛЕКТ стаў асновай сучаснай літ. мовы). Жамойты гэта жамойты З УЛАСНЫМ ДЫЯЛЕКТАМ, ФАКТЫЧНА МОВАЙ, бо гаворку гэту сапраўдныя літоўцы /у сэнсе летувісы / разумеюць слаба, як беларус з Гомля польскаю.
Жамойты зараз змагаюцца за статус этнічнай меншасьці." Вось вам І "ГАЛОЎНАЯ ПРЫКМЕТА ЛЕТУВІСАЎ"!
Дадамо, што сп.Андрэй выкладае ў тэй жа Швэцыі ў Стакгольскім універсытэце, і не проста дохтар, але яшчэ й ГІСТОРЫК...
...и получить в бубен в виде предупреждения от Мининформации за отступление от наркомовки?
Калгаснае шчасьце і электаральныя настроі – “Філязофія травы”
Сяргей Дубавец, Вільня
Калгас застаецца вызначальным у нашым жыцьці ня толькі як камуністычны жупел, але і як форма землекарыстаньня. Магчыма, адсюль усё і пачынаецца. Прынамсі, Фёдар Дастаеўскі УПЭНЕНЫ, што прычына ў гэтым: “Гэта ўжо якісьці ЗАКОН ПРЫРАДЫ, ня толькі ў Расеі, але і ва ўсім сьвеце: хто ў краіне валодае зямлёй, тыя і гаспадары той краіны, ва ўсіх сэнсах. Так было паўсюль і заўсёды...
ТУРБУЮЦЦА, напрыклад, у нас цяпер пра асьвету, пра народныя школы, а я вось веру толькі таму, што школы тады толькі прымуцца ў нас сур’ёзна і грунтоўна, калі землеўладаньне і земляробства наша арганізуюцца ў нас сур’ёзна і грунтоўна, і што хутчэй не ад школы атрымаецца добрае земляробства, а, наадварот, ад добрага толькі земляробства (гэта значыць ад правільнага землеўладаньня) атрымаецца добрая школа, але ніяк не раней. А паралельна з гэтым прыкладам і ўсё: і парадкі, і законы, і маральнасьць, і нават самы розум нацыяў, і ўсё, урэшце, усякае правільнае функцыянаваньне нацыянальнага арганізму арганізуецца толькі тады, калі ў краіне зацьвердзіцца трывалае землеўладаньне. Тое самае можна сказаць і пра характар землеўладаньня: будзь характар арыстакратычны, будзь дэмакратычны, але які характар землеўладаньня, такі і ўвесь характар нацыі”.
П’яным касгаснікам да дупы на якой мове размаўляць
Канечне, Мінінфармацыі можа прычапіцца да газэты нават з-за слова "Швэдыя" й даць "у бубен". Але нам з вамі нішто ж не замінае так казаць! Мяркую, "Швэдыя" больш пасуе...
Усе астатнія стаміліся, ці, хутчэй, не жадаюць пэцкацца. :))
Дык выходзьце, а то Майсей лопне ад перапаўненьня... ўласным брэдам!
КАСІНЕРУ
Што табе падарыць,
чалавек мой дарагі?
Мо хамут і аброць,
і ад плуга лемяхі?
Толькі гарам яно усё гэта гары -
воля усёадно, як вядома, ўнутры.
Люты 28, 2010 у 18:49
Ну, а то, что мова не может быть объединяющим всех белорусов символом, это было для меня ясно еще в 1989-ом году. Если не раньше.
-----------------------------------------------------------
У 1889? :)
Люты 28, 2010 у 16:07
это уже очевидно всем: проект белорусской мовы потерпел полный крах.
-----------------------------
это уже очевидно всем: Моисей Абрамович произвёл очередной кракх. ;)
Отпукнулся Дзимыч.
Атмосфера установилась.
Вам жа ніхто не забараняе кукарэкаць на "литературном русском". Ці вы проста свой біялагічны статус падвышаеце (гл.More Air напiсаў(ла)Люты 27, 2010 у 23:39) за кошт прыніжэння каштоўнасці літаратурнай беларускай? А чэшская, балгарская і інш. мовы таксама ў Маісея не ў пашане?
Прыязжай у госьці. Я раблю гарэлку па сапраўдным касінерскім рэцэпту.
Параўнаньні з сытуацыяй ва Ўкраіне некарэктныя, бо там -- зусім іншая гісторыя заўсёды была крыху іншая моўная сытуацыя. Параўнаньне да Італіі -- дык увогуле... У 1820 ніякія газэты на італьянскай мове не друкаваліся, бо такой мовы папросту не было -- былі дыялекты! І гэтыя дыялекты былі (і ў некаторых выпадках ажно да сёньня ёсьць) вельмі сур'ёзнай перашкодай для аб'яднаньня і адраджэньня краіны. Толькі адзін факт: у 1861 годзе, калі Італія адрадзілася як дзяржава, стандартнай італьянскай мовай карысталася ня болей чым 2,5% насельніцтва.
Дык можа ўжо час паглядзець праўдзе ў вочы? Беларуская мова мае абсалютную вартасьць для беларускага адраджэньня, фармаваньня нацыі і г.д. -- я з гэтым згодны. Але адна толькі мова яшчэ НІЧОГА нам, як народу, не гарантуе.
P.S. Апошні камэнтар Моисея Абрамовича -- прыклад абсалютна абсурдальных поглядаў на праблему ("ни одна из наций, окружающих белорусов, не пошла по принципу транскриптивного написания" -- а пра большасьць эўрапейскіх моў ніколі ня чулі, товарісч?). І такія погляды будуць толькі пашырацца, пакуль у нашых "лідэраў" не зьявіцца разумны прагматызм.
------
я сказал про окружающие белорусов 5 наций, вы с этим утверждением не согласны? и насчёт большинства вы тоже не правы, основные европейские языки не пользуются транскриптивным написанием (английский, немецкий, французский, испанский). я даже зaтрудняюсь назвать европейский язык, в котором как "слышится так и пишется". за выняткам нашай самай милагучнай, канешне.
Люты 28, 2010 у 19:32
2 Пятро Касьнерык
Толькі гарам яно усё гэта гары -
воля усёадно, як вядома, ўнутры.
Менавіта такіх людзей я больш за усё баюся. Чалавек у якога ВОЛЯ Ў НУТРЫ а звонку ні кала ні двара наліў саляркі ў МАЕ сажалкі.
--Толькі гарам яно усё гэта гары!!!!!!!!
Дарэчы. А чаго гэта не чуваць ЯГО таварыШОЎ?
--Ці рыхтуюцца ЯНЫ да чаговага “ДНЯ волі”?
Ну дык а якога хрэна ты, адмысловец, лезеш з сваімі парадамі, калі ў пытаньні навет не арыентуесься? Тое, што вы называеце "транскриптивное" напісаньне ёсьць напісаньнем фонэтычным. Да таго-ж беларуская мова ня цалкам фонэтычная, у шмат якіх прыпадках захоўваюцца морфэмы. За прыкладамі далёка хадзіць ня трэба. "Швэд - швэдскі". Не зважаючы на тое, што чытаецца "швэцкі", пішуць "швэдскі". Фонэтычнае напісаньне сустракаецца таксама прыкладам у сэрбскай мове. А ў армянскай яно цалкам фонэтычнае. Астатнія меркаваньні пра палкі-шмалкі навет і абмяркоўваць бессэнсоўна, бо адразу бачны ўзровень валоданьня пытаньнем такіх "прасьвяціцеляў".
А ці ёсьць такія шпіёны пасланыя з крамля сярод апазыцыйных палітыкаў?
А давай больш прадметна. Якую-такую ўзнёслую маісееву думку немагчыма перадаць па-беларуску адпаведным чынам? Бо тое, што тут пішаце, зусім не выглядае нейкім откровеніем, на апісанне якога не хопіць беларускага слоўнага запасу.
Асабіста ў мяне склалася ўражанне, што некаторым гаварунам па-расейску лягчэй напусціць славеснай смугі, каб павярхоўные і малацікавыя думкі выглядалі быццам бы салідна. Ну не Гогалі і не Чэхавы вы ўсе рускагаварашчыя.
Давайце дамовімся: вы ня будзеце кідацца прыгожымі папулісцкімі выразамі, а будзеце надалей апераваць фактамі. Іначай уж надта проста ўсе вашыя пасажы адфундырыць.
* Тарашкевіч - У 1916 г. скончыў гісторыка-філёлёгічны ф-т Петраградскага унівэрсітэту.
* Лёсік - Акадэмік АН БССР.
* Станкевіч - У 1926 скончыў Карлаў унівэрсітэт у Празе, д-р славянскай філёлёґіі й гісторыі
Так што ўсе вашыя ўяўленьні як аб беларускай мове, так і аб тых, хто над ёй працаваў - ня болей, як стэрэотыпы. Вы ўжо неяк грунтоўней рыхтуйцеся да камэнтароў. :)
>>>народ эту мову органически не принимает.
А што-ж ён на ёй у вёсках размаўляе?? :)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Сакавiк 1, 2010 у 12:24
Маісей:"народ эту мову органически не принимает"- вельмі агульнае сцвярджэнне. Народ тут не можа паўдзельнічаць у дыскусіі і распавесці, як яму катастрафічна не хапае беларускіх адпаведнікаў у штодзённай гаворке.
кэлэвэ а колькі ГРАДУСАЎ у беларускіх адпаведніках
Затое выйшлі на татамі Вольф і КЛВ: усе такія ў бялюткіх кімано, нават з паяскамі. Маўляў, мы ж цнатліва правільныя, ведаем гісторыю – зараз ВЫ, Майсей, прызнаеце сваю паразу. АГА, ЗАРАЗ! Майсей выйшаў да вас, бялёсых, з бочкай асэнізатара й шчодра палісаў УСЁ лайном.
Вам ад гэтага лепей стала?
Гэта Маісей лічыць, што \"народ эту мову органически не принимает\". Вось з ім і дыскутуйце. Адкажыце яму- прымаеце ці не прымаеце. А калі не прымаеце, то можа таму, што ўжываеце нейкія мудрагелістыя словы, якіх і ў слоўніку не знойдзеш. Казаў жа адзін дзеяч з народа, што нічога вартага сказаць ў яго па-беларуску не атрымліваецца. А вакол усе згодна ківалі галовамі. Так што бываюць выпадкі, калі людзям беларускіх слоў не хапае на самыя прызямлёныя тэмы, і тады яны яе арганічэскі.
я про Багушэвича и Дунин-Марцинкевича, они вроде как считаются \"батьками мовы\" в ее современном понимании. ну если мы говорим про 1916, 1926 и времена БССР, то белорусской мове в таком случае вообще нету и 100 лет. тогда уже давайте продвигать в качестве национального маркера прыгоннае права, оно на территории Беларуси продержалось куда дольше. мова изначально задумывалась как нечто мужицкое, с колтуном в голове, всё дворянско-шляхетское, как те же языковые наработки русинской шляхты ВкЛ, когда старобелорусский был языком законодательства, делопроизводства и литературы, было сознательно отброшено как чуждое белорусскому народу, который по мнению авторов нова-мовы состоял исключительно из панов косы и сохи. по мере отдаления народа от косы и сохи тому захотелось распрощаться и с примитивным языковым наследием тяглых крестьян. в этом и была ключевая ошибка белорусского проекта. неисправимая ошибка в конструкции, несовместимая с жизнью...
современная мова как основа белорусской нации не выдержала испытания временем и жизнью. придется искать другие маркеры или отправляться на свалку истории.
-------
может это не я вас полил, а вы сами обделались? есть что сказать по существу - высказывайтесь, приводите аргументы, опровергайте мои., буду рад, если вы меня переубедите и окажется, что я не прав.
І якія довады ім не кажы, усё ў паветра. Калі карак заплыў тлушчам, цяжка схіліць галаву перад праўдай, а праўда яна адна!
Будзе Беларуская мова, будзе і дзяржава Беларуская!
Зноў бяздоказныя громкія жупелы. Вам толькі тэкстоўкі для Лукашэнкі пісаць. А мяне гэтым ня проймеш. Ніхто нічога "сознательно" не адкідваў. Цытата з Вікіпэдыі блін:
"
У 19 ст., рэшткі старабеларускай мовы, што захаваліся ў гутарковай форме, паслужылі, у ліку іншага, асновай для стварэння сучаснай беларускай мовы.
"
Чытайце кніжкі, яны рулез. Далей, нажаль, няма сэнсу працягваць гэтую дыскусію.
Ё такія сайты, як "Парафраз" ці хоць бы "Сайт РНЕ". Нашто тамака нешта даказваць?
Так і вы: заўсёдныя АБРАЗЫ Ў БОК МОВЫ й нічога канкрэтнага.
Таму, які сэнс з вам падобнымі спрачацца?
А вось даць вам па пэйсах за Мову (мо й не на гэтым "татамі") – сьвяты абавязак!
Сакавiк 1, 2010 у 16:54
современная мова как основа белорусской нации не выдержала испытания временем и жизнью. придется искать другие маркеры или отправляться на свалку истории.
-------------------------------------------
І другія маркеры знойдзем і галоўны - мову - не пакінем. А на звалку гісторыі - лукашызм і ягоных ідэйных постімперскіх падмахвальнікаў!
Сакавiк 1, 2010 у 8:55
Менавіта такіх людзей я больш за усё баюся. Чалавек у якога ВОЛЯ Ў НУТРЫ а звонку ні кала ні двара наліў саляркі ў МАЕ сажалкі.
----------------------------------------------
Вы паблыталі. Той, хто наліў саляркі ў Вашыя сажалкі нічога пра волю нават не ведае. Ён раб сваіх жарсцяў: злабы, зайздрасці, помстлівасці.
Вольнага чалавека адрознівае ад астатніх тое, што ён паважае вольнасць іньшых. Бо воля, свабода - найвышэйшыя ягоныя каштоўнасці.
Дарэчы, будучы на Ўкраіне, заўсёды лёгка знаходзіў агульную мову з мясцовымі нацыяналістамі - нават у савецкія часы (размаўляў з імі выключна на беларускай мове).
Сакавiк 1, 2010 у 18:32
Пятро Касьнерык напiсаў(ла)
Сакавiк 1, 2010 у 8:55
Вы паблыталі. Той, хто наліў саляркі ў Вашыя сажалкі нічога пра волю нават не ведае. Ён раб сваіх жарсцяў: злабы, зайздрасці, помстлівасці.
Шчыра прызнаюся чакаў Вашага каметара і загадзя падрыхтаваў адказ
“…Нядаўні рэспубліканскі генерал, галоўны інжынер амерыканскай арміі, Касцюшка сам быў немаёмасны. Апошняя акалічнасць , дарэчы, адбілася на другім яго каханні, якое ён памятаў да канца дзен. Закахўся Касцюшка ў Тэклю Журоўскую. Дачку брэсцкага харунжага.
… На бацькоў каханак Касцюшку сапраўды не шанцавала. Ён пасватаўся, але пан Журоускі наравіўся як бык. «Валацуга!---даводзіў ён суседзям. ---Гойсаў па Амерыцы, як татарын па стэпе, нічога не прыдбаў. І да таго ж злодзей---хацеў пана Сасноўскага дачку ўкрасці! Хаты не мае, дзе жонку трымаць!» «Начальнік паўстання» Кастусь Тарасаў.
Далейшае вядома
Журоўскі вось хто сапраўдны патрыёт і змагар за незалежнасць Беларусі. Сучасны змагар за незалежнасць Беларусі Паўлік Севярынец крыкнуўшы ля прахадной аўтазавода: «МАЗ—беларускі!!!» не спужаў нават мяне не кажучы пра расійскіх алігархаў.
Люты 28, 2010 у 10:29
Няпраўда. Аналіз стэнаграмаў Вярхоўнага Савета 12 скліканьня паказвае…
…што фронт нават пра сябе не паклапаціўся.
Не мае СВАЙГО ЎЛАСНАГА офіса. І гэтыя людзі трэцяе дзесяцігоддзе рэйдаюць пра нейкую там НЕЗАЛЕЖНАСЬЦЬ.
Вы пачытайце сягоняшніх амерыканскіх міліянераў. Усё яны ў адзін голас сцвярджаюць, што нельга прывязвацца да матэрыяльнага - яно пераходнае з рук у рукі і будзе рана ці позна належаць другім (і ўжо належыць ускосна). Трэба працаваць над сабою, быць гатовым да ўсяго, матываваць сябе на лепшае - і яно абавязкова наступіць, рана ці пазней.
Таму Вашыя гістарычныя спасылкі на Касцюшку даўно састарэлі. Сягоння вартыя ўвагі інтэлектуальны патэнцыял асобы (краіны), ягоная матывацыя, натхненне - а матэрыяльныя наступствы абавязкова адбудуцца ...
Из недвижимого мущества имею купленый пополам с женой фольварок Янушковка в Воковысском уезде, при котором считается земли 220 десятин. Сын мой двух имен Викентий и Константин по приезде в 1861 году из Петербургского университета домой начал прежде помогать мне в хозяйсве, после, поссорившись со своею мачехой, объвил, что хочет искать себе места…
Когда же я его спросил, куда ты думаешь ехать, он ответил мне, что в Гродно, потому нанял ему подводу и дал на дорогу 12 руб.
…через две недели приехал на нанятой подводе из Гродно за вещами и постелью, объявил мне, что имеется в виду место следователя в Уголовной палате
…на что я ему сказал: “Вот и слава Богу, что ты получишь место, бери вещи и уезжай с Богом”. В месяце октябреили позже, приехал домой, жаловался
… доходов очень мело, почему и ПРОСИЛ у меня ДЕНЕГ, и я, заняв 25 руб., отдал ему, и он уехал обратно в Гродно. 5 декабря 1862 года яполучил от него письмо. Написанное из Петрбурга, и с этого времени я не знал где он находился. Что делал, мне совершенно неизвестно.
Симеон Стефан сын Калиновский”.(Из показаний С. Калиновского, отца К. Калиновского, 24 апреля 1864 г.)
“Революционный ТЕРРОР провозглашавшийся прежде всего по отношению к дворянству, не исключался и по отношению к непокорным НЕ ОСОЗНАВШИМ своего ДОЛГА ПЕРЕД обществом крестьян. Во избежание стихийности в ЭТОМ ВАЖНОМ ВОПРОСЕ К.Калиновский создал революционную жандармерию и революционые суды, которые должны выносить приговоры ПРЕДАТЕЛЯМ”. (“К. Калиновский” с.24).
Далейшае вядома
Вы ўпарта робіце зь сябе дурня. Усе мовы нашых суседзяў, акрамя расейскай, выкарыстоўваюць фанэтычны прынцып: польская, украінская, летувіская, латыская. Пра гэта напісана ва ўсіх, дзе толькі можна пра гэта пісаць, крыніцах. А ўвогуле, дык абсалютна ўсе Эўрапэйскія мовы выкарыстовываюць (альбо выкарыстовывалі) гэты падыход. Улучна з ангельскай -- пачытайце хаця бы артыкул у Вікі пра стараангельскую мову -- як чулася, так і пісалася, напрыклад слова night пішэцца так менавіта таму, што яшчэ 300 гадоў таму, яно вымаўлялася /нігхт/. Хочаце размаўляць па-расейску -- ваша права, але перастаньце засьмечваць камэнтары вашымі "запарожцамі"!
Сакавiк 1, 2010 у 19:30
2 Пятро Касьнерык
…Вашыя гістарычныя спасылкі на Касцюшку даўно састарэлі
Ліст Паўла Севярынца да каліноўцаў
Студэнты-каліноўцы!
Кастусю Каліноўскаму было столькі ж, колькі й вам, калі ён абдумваў і рыхтаваў нацыянальна-вызвольнае паўстаньне
. Яму было ўсяго 23, калі ён узначаліў беларускі рух. І споўнілася толькі 25, калі яго, выдадзенага здраднікам, забілі акупанты.
Ня проста завіцеся «каліноўцамі» –БУДЗЬЦЕ каліноўцамі!
в.Малое Сітна
Павал Севярынец
20:39, 10 жнiўня 2006 «НН»
Кнехт патлумачце, калі ласка, свядомым БЕЛАРУСАМ што Касьцюшка, Каліноўскі і іншая БАСОТА даўно састарэла і не вартая ўвагі.
Няхай чытаюць сягоняшніх амерыканскіх міліянераў і бярыце з іх прыклад
Баюся я каліноўцаў нават тых хто проста завецца “каліноўцам”
Ні дай Бог яны стануць каліноўцамі як хоча Севярынец
.......
Калиновский - это деятель уровня сегодняшних Северинца и Дашкевича. молодой, горячий, любви к родине больше, чем здравого смысла. то, что он боролся за независимость и отдал за это жизнь - за это Калиновского нужно уважать и уважать его память, но относится к нему и его идеям следует критически, без обожествления и идеализации.
Швэдская дасьледчыца напісала вельмі ветлівы аповяд пра нашу дурную сітуацыю, дзе адсутнічае фундамэнтальная нацыянальная палітычная ідэалогія. Аднак дэбілаватыя гражданы замест абмеркаваньня сваёй духоўнай хваробы зчапіліся паміж сабой і з нейкім псэўдамоісеем, які сістэматычна і мэтава зьбівае з тропу недалёкіх удзельнікаў форумаў па кожнай тэме. Ігнаруйце вы гэтага беса !