19.02.2013 / 17:12

Скончался выдающийся лингвист Виктор Мартынов 7

25 января 2013 году ушел из жизни один из самых оригинальных белорусских лингвистов второй половины ХХ и начала ХХI века Виктор Мартынов. Ученый умер в день своего 89-летия.

Виктор Мартынов родился в Одессе. Пехотинцем прошел фронты Второй мировой. В Минск он попал в 1960 г., до этого преподавал в Одесском и Львовском университетах.
В белорусской Академии наук научные интересы Мартынова изменились: он был литературоведом, исследовал польскую поэзию, а здесь занялся лингвистикой — славистикой и индоевропеистикой.
Один из самых важных выводов Мартынова в «белорусский период» — это то, что праславянский язык сформировался на базе западнобалтского языкового ареала с наслоением на него италийского элемента, близкого к латыни.
Концепция, которая выводит праславян от западнобалтского маргинеса, была критически воспринята частью научной общественности. Между тем,
специфические отношения балтийских и славянских языков, и прежде всего белорусского языка, всегда оставались в кругу интересов Мартынова, в том числе во время работы над «Этимологическим словарем белорусского языка». Этот словарь — уникальный проект, осуществление которого началось под руководством Мартынова.
Первый том вышел в 1978 г., на сегодня насчитывается 13 томов, и издание продолжается. Уже при подготовке первого тома Виктор Мартынов категорически не принимал официально пропагандируемый тезис о единой колыбели всех восточнославянских языков и народов. Мартынов принимал участие в т.н. Полесских экспедициях. В свете своей концепции прародины славян, Мартынов считал Полесье, точнее Западное Полесье, территорией первой славянской миграции на восток.
В 1960-е у исследователя появилась еще одна сфера интересов — лингвистические аспекты искусственного интеллекта. Любой язык человечества настолько разнообразен и богат, что почти каждое высказывание скрывает в себе неопределенность, неконкретность,
что вызывает проблемы взаимопонимания в контактах с машиной. Виктор Мартынов и пытался снять эту неопределенность, выделив в словах «кванты» семантической (смысловой) информации и правила их сочетания. Методом такой формализации языка Мартыновым был создан УСК — Универсальный Семантический Код, что в 1970-е стало одним из самых выразительных достижений белорусских исследований в области лингвистики и информатики.
До последних дней Виктор Мартынов не оставлял занятий наукой. Как гуманист он способствовал взаимопониманию между людьми и многое сделал для распространения в мире знаний о белорусской науке и Беларуси.

Олег Дернович

0
user / Ответить
19.02.2013 / 00:04
Шкада, выдатны быў спецыяліст. Такія навіны трэбы ставіць на галоўную, а не пра рускіх нацыкаў. Чуеш, Наша Ніва ?
0
Toxa / Ответить
19.02.2013 / 00:24
падтрымліваю, і трэба больш аператыўна рэагаваць (памёр 25 студзеня, а навіны толькі сённяшнім днём). Вялікі дзякуй за В. Мартынаву за "Этымалагічным слоўнікам беларускай мовы" вельмі карысная праца
0
Ала Сідаровіч / Ответить
19.02.2013 / 01:10
Памятаю лекцыі прафесара Мартынава па семіётыцы на І курсе культуралогіі ЕГУ ў Мінску. Светлая памяць.
Показать все комментарии/ 7 /
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, активируйте JavaScript в настройках своего браузера