Фота www.blagobor.by.

Фота www.blagobor.by.

У «Советской Белоруссіі» выйшла вялікая гутарка з вікарным епіскапам Барысаўскім Веніямінам.
Нагода — падрыхтоўка да святкавання 1025-годдзя хрышчэння Русі. Аднак былі закранутыя і іншыя тэмы. У прыватнасці, прысутнасці беларускага слова ў праваслаўных цэрквах і рэлігійных выданнях.

Журналістка Галіна Уліцёнак сказала, што апошнім часам «усё часцей можна пачуць, як праваслаўныя святары, асабліва маладое пакаленне, упэўнена карыстаюцца беларускай мовай».

«У гэтым водгук на жаданне вернікаў маліцца і чуць слова Божае на роднай мове. Яшчэ ў 2007 годзе Біблейская камісія Беларускага Экзархата здзейсніла пераклад і выданне богаслужбовага Евангелля на беларускую мову, а сёлета выдадзены малітваслоў па-беларуску. Хочацца верыць, што ў будучыні любоў да сваёй мовы, гісторыі і культуры будзе развівацца», — зазначыў уладыка Веніямін.
Раней епіскап Барысаўскі ў прэсе выказваўся супраць смяротнага пакарання.

* * *

Епіскап Веніамін (Віталь Тупека) нарадзіўся ў 1968 ў Лунінцы Брэсцкай вобласці. Вучыўся ў БДУ на факультэце радыёфізікі і электронікі, атрымаў дыплом па спецыяльнасці «інжынер-радыёфізік». Служыў у войску.

У жніўні 1992 г. паступіў на першы курс Мінскай духоўнай семінарыі. У 1999 г. скончыў ужо навучанне ў Духоўнай акадэміі з вучонай ступенню «кандыдат багаслоўя». Высвячаны ў епіскапы ў сакавіку 2010 года. Рашэннем Сінода Беларускага экзархата ад 4 чэрвеня 2010 г. прызначаны старшынёй Выдавецкай рады БПЦ

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Хочаш падзяліцца важнай інфармацыяй ананімна і канфідэнцыйна?