Литература1414

Польский посол о премии Гедройца: Язык защищает границы эффективнее, чем танки

Книги, попавшие в шорт-лист премии имени Гедройца.

Вечером 1 июня будут названы победители Литературной премии имени Гедройца за лучшую книгу на белорусском языке в жанрах художественной прозы и эссеистики. За несколько часов до церемонии организаторы и члены жюри рассказали журналистам о критических замечаниях в адрес премии, жанровом разнообразии и ее влиянии на рынок.

«Часто язык может защищать границы эффективнее, чем танки», — утверждает один из инициаторов учреждения премии, посол Польши в Беларуси Лешек Шарепка. По его наблюдениям, премия Гедройца стала одной из самых престижных литературных премий Беларуси и способствовала росту числа изданий на белорусском языке. Язык, говорит посол, является одним из серьезных инструментов формирования самосознания народа.

Он подчеркнул, что патроном премии неслучайно был избран «человек-институт» Ежи Гедройц — уроженец Минска и один из самых известных польских публицистов. Его идеи относительно взаимоотношений Польши с соседями на протяжении многих лет определяли внешнюю политику. Одна из наиболее важных из них, по мнению посла, — идея о национальном возрождении и суверенитете восточных соседей Польши.

Премия Гедройца стала не только одной из самых престижных, но и самой обсуждаемой, заметил председатель Союза белорусских писателей Борис Петрович, который в этом году, по новым условиям, впервые не вошел в состав жюри.

Он убежден, что в шорт-лист вошли действительно лучшие книги года, хотя отметил немало других книг, по его мнению достойных внимания.

Андрей Хаданович (ПЭН-центр), Лешек Шарепка, Борис Петрович (СБП)

«Споры будут всегда, когда вопрос будет касаться определения лучшей книги, поскольку, безусловно, вкусы у людей разные», — добавила член жюри Анна Янкута. — Результаты любой премии, численность жюри которой ограничена, определена заранее, будут вызывать споры, вопросы. И это, по моему мнению, хорошо, полезно, необходимо. Если нет споров, значит, литература никому не интересна».

Польская член жюри Малгожата Бухалик призвала снять с сайта премии рецензию Марии Мартысевич на книгу Виктора Казько «Час збіраць косці» («Время собирать кости»), но рецензия осталась на сайте. По мнению Шарепки, нужно, чтобы на каждую книжку шорт-листа были и негативные, и позитивные рецензии (к тому все и идет). Свобода критиков важна для премии, добавила Янкута: чтобы определить лучшую книгу, жюри сравнивает свои мнения с мнениями критиков, а в этом году и с читательским голосованием. «Именно такое масштабное, объемное видение нашей литературы как раз таки интересное», — поясняет она.

В этом году организаторам удалось провезти авторов книг-номинантов по областным центрам Беларуси, отметил председатель ПЕН-центра Андрей Хаданович. Хотя встречи с читателями проходили с ажиотажем, поездки «за МКАД» оставили грустное впечатление после визитов в книжные магазины — белорусской литературы явно не достаточно продается за пределами столицы.

Организаторы премии тем временем замечают активность издателей «под премию»: в конце года начинают активнее выходить книги, которые подходят под формат премии. Но вряд ли сами книги пишутся специально «под премию».

Жюри отметило, что было сложно определить победителей при большом разнообразии жанров: трудно сравнивать, например, эссе и исторический роман. В идеальном мире, говорит Янкута, должны были бы существовать отдельные премии для каждого жанра и типа литературы. Но в нынешних условиях целесообразно иметь одну национальную премию для прозы. Пока рынок не настолько насыщен белорусской литературой, чтобы дробить премии на отдельные жанры, утверждает Шерепка.

Вообще-то в Беларуси явно не хватает литературы определенных жанров — non-fiction, детской литературы, отдельных популярных жанров, отметили организаторы.

Шарепка привел как пример жанр научной фантастики — коммерчески успешный, но мало распространенный не только среди белорусских, но и для польских авторов.

Между тем, премия Гедройца зародилась, когда, по словам члена жюри Тихона Чернякевича, была практически «опустошенная земля» — теперь же ежегодно увеличивается как жанровое разнообразие, так и количество изданий на белорусском языке.

Комментарии14

 
Нажатие кнопки «Добавить комментарий» означает согласие с рекомендациями по обсуждению.

От 300 000 до 500 000 долларов. Стало известно, кто привез Джейсона Деруло в Беларусь5

От 300 000 до 500 000 долларов. Стало известно, кто привез Джейсона Деруло в Беларусь

Все новости →
Все новости

Главный тренер «Немана» исполнил необычный танец после победы в матче Лиги конференций

«Смогла попрощаться по-человечески». В Польше у белоруски умер муж — она рассказала, как доставила прах на родину и организовала похороны

Франция решила признать Палестинское государство. Израиль заявил, что это «награда за террор»15

Минское «Динамо» без шансов проиграло албанской «Эгнатии»2

Банковские инсайдеры считают новые санкции против четырех белорусских банков малозначительными. И вот почему11

Коронавирус ускорил старение мозга даже у тех, кто не болел4

Товары с «Пагоней» продавали, несмотря на запреты11

Стало известно, как рогачевский завод работает на российскую военную промышленность5

Во всем мире перестал работать Starlink

больш чытаных навін
больш лайканых навін

От 300 000 до 500 000 долларов. Стало известно, кто привез Джейсона Деруло в Беларусь5

От 300 000 до 500 000 долларов. Стало известно, кто привез Джейсона Деруло в Беларусь

Главное
Все новости →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць