Увесь час мы ў «Нашай Ніве» запісваем тыповыя памылкі, якія выпраўляем у артыкулах рэпарцёраў і пазаштатных аўтараў. Гэтую падборку рассылаем супрацоўнікам.

Такім чынам мы стараемся ўзняць культуру мовы.

Праблема ў тым, што са школы і ўнівера людзі выходзяць з нетрывалымі ведамі беларускай. Да таго ж, дамінацыя расейскай мовы ў гарадскім асяроддзі, на радыё і ТБ блытае людзей. Даводзіцца ўвесь час нагадваць правілы.

Мы падумалі, што гэтыя памылкі могуць быць цікавыя і чытачам, якія вучаць мову ці любяць мову. Гэта ж тыповыя выпадкі.

смяяцца, жартаваць, іранізаваць, рагатаць, здзекавацца З кагосьці, а не над, як па-расейску

зваротны адлік, білет (=назад), а вынік, бок - адваротны (=процілеглы)

ЛютЭр, ПітЭр (бо імёны ўласныя), але лідар, менеджар, тэндар, прадзюсар, містар, блокбастар (бо імёны агульныя)

праектА, брэндА, ролікА, паверхА, аддзелА, сезонА, ваенкаматА

акадэмік ВЯрнадскі

паўтара месяцА, годА, кавалкА

даЎншыфтынг

слова «заняткі» па-беларуску ўжываецца пераважна ў множным ліку «ён на занятках», «заняткі спортам»

два хлопчыкі, дзве дзяўчынкі, але двое дзяцей (хлопец і дзяўчынка)

спІна — націск на першы склад (за спІнай)

1,6 мільёнА чалавек

іпЭшнікі

у залЕ

сЕптык, аксЕсуар

вЕлікакняскі

купалаўскі (з малой літары), але Купалаў (з вялікай), Сержукоў, Ірынін, Гедымінаў

энЕргія, энЕргічны

ледзЬве

падЫшоў (бо прыстаўка сканчаецца на зычную), але прЫЙшоў (бо прыстаўка сканчаецца на галосную)

стАгадовы, стАпрацэнтовы

Расійская Імперыя, Вялікае Княства Літоўскае, Еўрапейскі Саюз — усе словы з вялікіх літар

дзЯсятак

Дзі Капрыа

неймаверны = немагчымы, неверагодны = недаставерны

беларускія імёны, як правіла, СтаСЬ, а не Стас, УлаДЗЬ, а не Улад, ды ЯнЯ, а не Яна

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0