Фота minsk-metro.net

Фота minsk-metro.net

Ігар звярнуў увагу Белчыгункі на тое, што іх квіткі цалкам рускамоўныя, хоць у Беларусі дзве дзяржаўныя мовы.

У афіцыйным адказе Белчыгункі гаворыцца пра тое, што выключна па-беларуску квіткі друкаваць яны не могуць, паколькі гэта супярэчыць пагадненню паміж чыгуначнымі адміністрацыямі краін СНД, Грузіі, Латвіі, Літвы і Эстоніі. А паколькі руская мова з’яўляецца дзяржаўнай у Беларусі і мае статус афіцыйнай мовы СНД, то інфармацыя на квітках друкуецца па-руску.

Цікава, што далей зазначаецца: «Беларускай чыгункай разглядаецца пытанне друкавання квіткоў на дзвюх мовах: беларускай і рускай».

Случак мяркуе, што гэта было б лагічным наступным крокам БЧ у бок беларусізацыі. На яго думку, чыгунцы варта браць прыклад з «Белавіі», якая ўжо і цукар выдае ў беларускамоўнай абгортцы.

Ігар таксама адзначае, што ў дакуменце, на які спасылаецца Белчыгунка, насамрэч няма забароны друкаваць квіткі толькі па-беларуску. Адпаведны пункт гучыць так: «Праязныя дакументы афармляюцца на мове дзяржавы афармлення і / або на рускай».

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Хочаш падзяліцца важнай інфармацыяй ананімна і канфідэнцыйна?