Белорусская православная церковь закончила перевод Нового Завета на белорусский язык, сообщил 1 сентября глава БПЦ, митрополит Минский и Заславский Павел. Он выступил на презентации факсимильного издания «Книжное наследие Франциска Скорины».
«Белорусская православная церковь завершила многолетние работы по переводу Священного Писания Нового Завета на белорусский язык.Такого еще не было в Беларуси», — заявил митрополит Павел
Как сообщает сайт Katolik.life со ссылкой на католического священника Сергея Суриновича, занимающегося проблематикой белорусских переводов Библии, сегодня белорусы имеют три полных перевода Священного Писания и девять переводов Нового Завета.
Работы Библийной комиссии продолжались 25 лет. Православный иерарх добавил, что вскоре перевод представят в Национальной библиотеке.