Министр культуры Юрий Бондарь неоднозначно высказался о дубляже фильмов на белорусский язык, который осуществляется частной инициативой.

«Это здорово, это нормальное движение, но не знаю, насколько это должно приобретать государственный масштаб. Этим успешно занимаются частные студии. Хотя существует другая сторона: имеем ли мы право вмешиваться в творческую идею создателя фильма?», — заявил он в эфире телеканале СТБ.

Отметим, что министр давал интервью на русском языке.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Хочешь поделиться важной информацией анонимно и конфиденциально?