21.02.2018 / 08:46

Депутат Максим Мисько о переводе всех нормативных актов на белорусский язык: Это противоречит плану оптимизации госаппарата 79

Гомельский юрист Игорь Случак обратился в Палату представителей с предложением об обязательном принятии всех нормативных актов на двух государственных языках.

Конституционный суд приводит данные, согласно которым лишь 3,1% актов из 200 тысяч опубликованных имеют белорусскую версию. Только 47 законов Беларуси приняты и опубликованы по-белорусски.

Сегодня, согласно законодательству, акты государственных органов Беларуси принимаются только на одном из государственных языков. Публикуются они потом на том языке, на котором были приняты.

Игорь Случак обращает внимание, что само по себе принятие нормативного правового акта на одном из государственных языков не дискриминирует граждан. Но дискриминирует отсутствие перевода на второй государственный язык. Гомельчанин предлагает публиковать все официальные государственные документы одновременно на двух языках и, пока это не сделано, не считать акт опубликованным.

Но из официального ответа за подписью заместителя председателя постоянной комиссии Палаты представителей по законодательству Максима Мисько следует, что такой порядок приведет к неоправданно высоким бюджетным расходам.

В письме говорится, что дублирование пакета сопроводительных документов к проектам приведет к значительному увеличению материальных и временных затрат на подготовку, рассмотрение и принятие законопроектов, в связи с чем придется увеличить штат госслужащих, а это «противоречит работе, проводимой в стране по оптимизации государственного аппарата».

Кроме того, отмечается, что потребуется пересматривать порядок осуществления всех нормотворческих процедур, начать их дублирование, а также ввести процедуру подтверждения аутентичности текстов проектов.

Все это «повлечет необходимость привлечения дополнительных бюджетных средств», что, согласно указу главы государства, должно быть согласовано с ним лично.

* * *

Максим Мисько.

46-летний Максим Мисько — депутат Палаты представителей, избран в Минске. Он остается председателем провластного «Фонда мира» (эта организация насчитывает 15 тысяч членов и регулярно пристраивает их в качестве наблюдателей и членов комиссий на выборах), а также считается первым заместителем председателя Белорусского союза кадетов и суворовцев.

На его место в парламенте должен был быть избран белорусскоязычный историк Вадим Лакиза, но буквально за несколько дней до голосования на парламентских выборах «приоритеты» государства изменились. Максиму Мисько насчитали 44% голосов.

nn.by

2
Гісторык / Ответить
21.02.2018 / 06:25
Всь так, панове-беларусы, мова нашая зноў замінае чыноўнікам-бальшавікам жыць і будаваць свой лунапарк, з прэферансам і камунізмам!
2
Аlisa / Ответить
21.02.2018 / 06:36
Якая цудоная навіна якраз для Дня роднай мовы!! Са святам, беларусы!
1
папагена / Ответить
21.02.2018 / 06:36
Крэатыўна, сядай пяць.
Показать все комментарии/ 79 /
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, активируйте JavaScript в настройках своего браузера