27.04.2018 / 09:18

Купаловский поставил «Толерантность» 22

Спектакль «Толерантность» по пьесе Ясмины Реза «Бог резни» Николай Пинигин начал ставить в конце февраля, а 27 апреля состоится премьера.

Почему спектакль получил название «Толерантность»? Пинигин говорит, что увидел в тексте массу проблем, связанных с так называемой европейской толерантностью. Когда люди говорят о правах человека, о высоком, а могут вести себя, как звери: убивать, совершать теракты и так далее.

Николай Пинигин.

Как мы писали ранее, в авторском тексте Пинигина снова зацепил юмор (до сих пор в Купаловском идет еще одна постановка на материале Реза под названием «ART»). «Реза — прекрасный драматург, который хорошо понимает психологию людей и имеет отличное чувство юмора. Я люблю приводить цитату советского режиссера Георгия Товстоногова: «Юмор — это критерий истины». Для меня это действительно так. И Реза прекрасно сохраняет равновесие между серьезными вещами и юмором», — объясняет Пинигин.

Проблема так называемой толерантности или, правильнее сказать, её отсутствия изображается на сцене в рамках идеальной, современной квартиры в стиле хай-тек. Здесь живет образованная и состоятельная семейная пара — Вероника и Мишель Валлоны. Их сыну Бруно 11-летний Фердинанд Рей выбил палкой два зуба, что стало поводом для встречи и беседы с родителями Фердинанда. Валлоны приглашают к себе в гости супругов Рей, чтобы понять, кто ответственен за эту ситуацию и как наказать виновного.

Роли в спектакле исполняют Евгения Кульбачная, Виктория Чавлытко, Александр Зеленко, Александр Павлов, Светлана Аникей, Марина Гордиенок, Олег Гарбуз, Сергей Чуб, Екатерина Алейникова, Павел Остроух, Максим Коростелев, Екатерина Яворская.

Сценография Руслана Вашкевича. Костюмы Елены Груши.

Диалог начинается интеллигентно: с цветами на столе, за фирменной «шарлоткой» Вероники и кофе. Но постепенно градус агрессии и непонимания нарастает. Вероника не понимает, почему родители Фердинанда не хотят наказать этого «дикаря» как следует (хороший урок будет полезным ему для будущего, считает она). Реи хотят быстрее со всем этим покончить.

Первоначально пары играют на два фронта, но вскоре каждый обособляется и они начинают обвинять во всех смертных грехах друг друга. Они спорят, кричат, теряют сознание, плачут, пьют, катаются по полу… Спор вскрывает серьезные психологические проблемы каждого персонажа и отнюдь не здоровую атмосферу в обеих семьях.

В какой-то момент вся эта эмоциональная перепалка начинает напоминать фрагмент из телешоу «Дом-2». Ощущение сходства обостряет то, что сверху над сценой в одном из углов идет трансляция новостей. В другом же углу транслируется происходящее на сцене, только сверху. Этакий эффект скрытой камеры, и конфликты домашние рядом с конфликтами мировыми как символ того, что от одних до других не так и далеко.

«Гитлера в свое время не приняли в Венскую академию изобразительных искусств. Он очень обиделся. А мог бы хоть бездарным стать, но художником. Наш спектакль о том, что в основе всякого сильного события, политики, находится маленький человек с комплексами, решивший отомстить», — говорит Пинигин.

Заканчивается спектакль достаточно неожиданно: хозяевами в доме становятся не знакомые нам французы, а мигранты-мусульмане. Таким образом Пинигин показывает еще одну актуальную проблему: как Европа, рассуждая про мультикультурализм и толерантность, сама может стать меньшинством в своих границах. Режиссер уверен: проблема однажды коснется и нас, потому что белорусы — часть Европы.

Не знаю, почему но после постановки остается острое ощущение пропаганды. В стиле русского и белорусского телевидения. О том, что посмотрите, как страшно «там».

Из зала выходишь именно с такими эмоциями: посмотрела новости на телевидении о парадах ЛГБТ-сообщества, конфликты на Востоке, мигрантскую политику… А зачем включала телевизор, не смотрю же обычно, не понимаю.

Сообщаем, что, кроме «Толерантности», в ближайшее время ожидаются следующие премьеры.

17—18 мая на камерной сцене, наконец, покажут «Радзіва Прудок» по книге Андрея Горвата. В июле театр вместе с питерской командой выпустит медиаисторию «Сон в летнюю ночь» по Шекспиру.

Уже осенью режиссер Виталий Кравченко приступит к пьесе Мартина Макдонаха «Палачи», постановку которой хотят выпустить в конце 2018 года. Дмитрий Тишко займется текстом белорусского драматурга Павла Пряжко «Урожай», а Елена Ганум поработает с произведением «Шляхтич Завальня» Яна Борщевского. Что касается самого Пинигина, то в ближайшее время он будет ставить Сергея Песецкого и его «Яблочко».

КК

26
Элтон Макс / Ответить
27.04.2018 / 02:51
Нуну в беларуси других прлблем нету? Пускай проблемы толерантности и иммигрантов подымают в Америке и прочих пост-рабовладельческих странах.
4
Блрс / Ответить
27.04.2018 / 06:58
Спектакль можна абеларусіць: у хатцы (не хайтэкаўскай, а старажытнай — 2 на 2 метры) сустракаюцца дзве сям'і старажытных балтаў... Заканчваецца спектакль досыць нечакана: гаспадарамі ў доме становяцца не знаёмыя нам балты, а мігранты-славяне.
22
из Гродно / Ответить
27.04.2018 / 07:38
Блрс, А потомки"старажытных балтау" понимают литовский или латышский?Перспективней объявить себя наследниками древних греков.
Показать все комментарии/ 22 /
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, активируйте JavaScript в настройках своего браузера