В интернете идет сбор подписей под петицией, чтобы в «Калыханцы» показывали мультфильмы по-белорусски. Авторов обращения возмущает, что в единственной белорусскоязычной программе для детей за июнь не появилось ни одного мультика по-белорусски.
Программа «Калыханка», которая выходит ежедневно на телеканале «Беларусь-3», существует как белорусскоязычная с самого начала. Программа имеет белорусскоязычных ведущих, однако мультфильмы демонстрируются на русском языке, что делает программу непригодной ни для белорусскоязычной, ни для русскоязычной аудитории.
Белорусскоязычные родители и дети хотят смотреть «Калыханку» по-белорусски полностью.
Русскоязычные родители и дети, если они целенаправленно выбирают белорусскоязычную программу для знакомства с белорусским языком, также хотели бы слышать его от начала и до конца программы.
А русскоязычные родители и дети, которые хотят смотреть детские программы по-русски, имеют для этого много возможностей: такие программы (и даже целые телеканалы) существуют и на телевидении, и в кабельных сетях, и в интернете.
«Калыханка» — одна из немногочисленных белорусскоязычных программ на белорусском телевидении на сегодняшний день, и она должна быть такой полностью, а не частично», — пишут авторы петиции.
Например, за период с 1 по 30 июня 2018 года в «Калыханке» мультфильмы на русском языке демонстрировались 30 (тридцать) раз, а мультфильмы на белорусском языке 0 (ноль) раз (см. полный список ниже).
Из показанных мультфильмов только 1 был создан в Беларуси (9 июня).
Петиция требует:
1) незамедлительно обеспечить озвучивание или дубляж на белорусский язык всех без исключения мультфильмов, которые демонстрируются в программе «Калыханка».
2) разъяснить, каким образом осуществляется выбор мультфильмов, которые демонстрируются в «Калыханке», и назвать ответственных за выбор лиц.
3) объяснить, почему среди показанных мультфильмов почти полностью отсутствуют мультфильмы, созданные в Беларуси.
На данный момент петицию уже подписали 126 человек.