Літаратура

Ісігура, Гары, Остэн, Вішнёў — навінкі ад выдавецтва «Янушкевіч»

Перад Мінскай кніжнай выставай выдавецтва «Янушкевіч» выпусціла ў свет ажно 6 навінак, якія здольныя задаволіць густы любога чытача.

Кадзуа Ісігура. Не адпускай мяне

Пераклад з англійскай Ганны Янкуты.

«Не адпускай мяне» — раман вядомага брытанскага пісьменніка, лаўрэата Нобелеўскай прэміі 2017 года Кадзуа Ісігура. Паводле версіі аўтарытэтнага часопіса «Time», увайшоў у лік ста найлепшых англамоўных раманаў за апошняе стагоддзе.

У элітнай школе-інтэрнаце Хэйлшэм выхоўваюцца дзеці, у якіх па-за яго сценамі нікога няма. А ёсць багатая Мадам, якая і апякуецца Хэйлшэмам. Толькі школа аказваецца незвычайнай: у ёй гадуюць донараў органаў для хворых людзей. І выхаванцы — зусім не простыя дзеці…

Раман «Не адпускай мяне» выйшаў у нобелеўскай серыі «Noblesse Oblige». Раней пабачылі свет «Стамбул» Архана Памука, «Каханне падчас халеры» Габрыеля Гарсіі Маркеса, «Смерць у Венецыі» Томаса Мана.

Анджэй Малешка. Чырвонае крэсла

Пераклад з польскай Марыны Шода.

Аповесць з цыклу бестселераў «Магічнае дрэва».

Незвычайныя прыгоды, небяспечныя здарэнні і магічныя пераўвасабленні… Мост са святла і вялізная цунамі. Лятаючы дом, гіганцкі леў і сто зачараваных сабачак! Чароўная гісторыя пра крэсла, якое выконвае любыя жаданні. І добрыя, і кепскія…

Гэтая аповесць атрымала ў Польшчы самыя прэстыжныя прэміі для маладых чытачоў і да гэтых пор б’е рэкорды па продажах.

Серыя кніг «Магічнае дрэва» стала асновай для сусветна вядомага цыклу падлеткавых фільмаў, які атрымаў за фантазію, мудрасць і гумар у ЗША прэстыжную прэмію «Эмі».

Анджэй Малешка — рэжысёр, аўтар кніг і кінасцэнарыяў. Ён атрымаў мноства ўзнагарод на міжнародных фестывалях. Яго творы насычаны фантастычнымі прыгодамі і адначасова яны адказваюць на важныя пытанні.

Джэйн Остэн. Пыха і перадузятасць

Пераклала з англійскай Ганна Янкута.

«Пыха і перадузятасць» — другі раман англійскай пісьменніцы Джэйн Остэн (1775—1817), які выйшаў у 1813 годзе, адзін з самых папулярных у свеце твораў англійскай літаратуры. Паўплываў на развіццё жанру любоўнага рамана і зрабіўся адным з самых яркіх яго ўзораў. Вылучаецца непаўторнай остэнаўскай іроніяй і можа лічыцца энцыклапедыяй жыцця дробнапамеснага англійскага дваранства на мяжы ХVІІІ і ХІХ стагоддзяў.

Рамэн Гары. Абяцанне на досвітку

Пераклад с французскай Вольгі Колас.

Праўдзівая гісторыя ад аднаго з найлепшых французскіх раманістаў другой паловы 20 стагоддзя. Імя, ахутанае легендамі і містыфікацыямі. Адзіны пісьменнік, які двойчы атрымаў Ганкураўскую прэмію — самую прэстыжную літаратурную ўзнагароду ў Францыі.

Рамэн Гары згадвае сваё дзяцінства ў Вільні і Варшаве, юнацтва ў Ніцы, маладосць у Афрыцы і Англіі падчас Другой сусветнай вайны. Ён робіць усё, каб выканаць абяцанне і апраўдаць матчыну самаахвярнасць і бязмежную любоў. Маці верыла, што аднойчы ейны сын будзе французскім амбасадарам, кавалерам Ордэна Ганаровага легіёна, знакамітым пісьменнікам. Усе прароцтвы здзейсніліся.

Зміцер Вішнёў. Калі прыгледзецца — Марс сіні

Пасля васьмігадовага перапынку Зміцер Вішнёў напісаў новы вялікі празаічны твор, якому наканавана стаць сенсацыяй. Ягоны «антыраман» — сапраўдны гімн свабодзе. Паралельныя сусветы рушаць хвалямі — у гэтым варыве ўзнікаюць сілуэты: капітана Барады, Майкла Крывога, Сталіна, Дон Кіхота, Пінокіа, Карлсана, гномаў і таемных курдупеляў. Аўтар лавіруе паміж гандляром, фокуснікам і арбітрам, вядзе бясконцы дыялог з галавой, цешыцца і плюхаецца ў космасе сваіх пачуццяў.

Іда Ліндэ. Паехаць на поўнач, каб памерцi.

Пераклад са шведскай Наталлі Паваляевай.

Падзеi рамана вядомай шведскай пісьменніцы Iды Лiндэ «Паехаць на поўнач, каб памерцi» разгортваюцца ў паўночнай Швецыi Ён пачынаецца як крымiнальная драма з варыяцыяй класiчнага сюжэта пра Бонi i Клайда — i працягваецца як фiласофскае разважанне пра ролю выпадку ў нашым жыццi; пра тое, што трагедыя можа зламаць чалавека, а можа надаць яму сiлы пачаць «новую эру» у сваiм жыццi.

Усе выданні цягам бліжэйшага тыдня можна набыць толькі ў выдавецкай інтэрнэт-кнігарні.

Каментары

 
Націсканне кнопкі «Дадаць каментар» азначае згоду з рэкамендацыямі па абмеркаванні.

Цяпер чытаюць

Як сёння жывуць Кузнечыкі, якія амаль два гады хаваліся ў пасольстве Швецыі, каб не трапіць у кіпцюры сілавікоў?3

Як сёння жывуць Кузнечыкі, якія амаль два гады хаваліся ў пасольстве Швецыі, каб не трапіць у кіпцюры сілавікоў?

Усе навіны →
Усе навіны

МЗС Літвы накіравала Беларусі ноту пратэсту з-за расійскага дрона

«Гэта хлеб ці клей?»: жыхарка Баранавічаў абурылася якасцю прадукцыі хлебазавода9

Трыбуна стадыёна будучага суперніка мінскага «Дынама» ў еўракубках названа ў гонар футбаліста, які памёр падчас матча

Адказнасць за забойства палкоўніка СБУ Вароніча ў Кіеве ўзяла на сябе неанацысцкая групоўка «База»3

«Я не бачыў нічога такога»: як лялькі Labubu прынеслі шалёны прыбытак3

Мінскае «Дынама» вылецела з кваліфікацыі Лігі чэмпіёнаў у першым раўндзе2

Беларускія мытнікі адказалі на скаргі адносна доўгага афармлення на мяжы2

Сірыйскія ўлады і друзы дамовіліся пра спыненне агню6

У цэнтры Мінска проці начы выстраілася вялізная чарга людзей, некаторыя ў піжамах ВІДЭА4

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Як сёння жывуць Кузнечыкі, якія амаль два гады хаваліся ў пасольстве Швецыі, каб не трапіць у кіпцюры сілавікоў?3

Як сёння жывуць Кузнечыкі, якія амаль два гады хаваліся ў пасольстве Швецыі, каб не трапіць у кіпцюры сілавікоў?

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць