У адной з алкагольных крам Кіева прадавец-беларус адмовіўся абслугоўваць пакупнікоў на ўкраінскай мове. Ён заявіў, што не ведае пра існаванне новага закона аб ўкраінскай мове, а таксама прыкрыўся дазволам дырэктара камунікаваць па-руску. Пра гэты інцыдэнт напісала на сваёй старонцы ў Facebook украінская пісьменніца, змагарка за ўкраінскую мову Ларыса Ніцой. Паводле яе слоў, канфлікт адбыўся ў краме гандлёвай сеткі Beer Market.
«Піўная крама Beer Market. Жнівень 2019 года. Амаль месяц, як уступіў у дзеянне закон аб мове 5670-д [Закон аб забеспячэнні функцыянавання ўкраінскай мовы як дзяржаўнай — заўв.Рэд.]. Выпадак першы. Пакупнік:
— Чаму вы мяне абслугоўваеце на рускай? Я не рускі, я ўкраінец.
Прадавец:
— Таму што я беларус.
— Вы прыехалі ва Украіну мяне абслугоўваць, — кажа пакупнік, — а не я вас. Абслугоўвайце мяне на маёй мове.
— Я нічога не парушаю.
— Ды не, парушаеце. Уступіў у дзеянне закон аб мове.
— Не ведаю такога закона, — кажа прадавец, усміхаючыся. — Магу вам працытаваць Канстытуцыю, там напісана іншае.
— Давайце, цытуйце, — кажа пакупнік. — Пачнеце з 10 артыкула або 53?
Прадавец лупіць вочы. На гэтым дыскусія спыняецца. Усе разыходзяцца», — цытуе дыялог Ніцой.
Яна адзначыла, што праз некалькі дзён у гэтай жа краме сітуацыя паўтарылася з ужо новымі кліентамі. Прадавец зноў адмовіў ім у камунікацыі па-ўкраінску.
«Маладая пара:
— Чаму вы нас абслугоўваеце на рускай?
— Я беларус.
— Вы колькі гадоў жывяце ва Украіне?
— Два.
— Вы ўжо даўно маглі вывучыць мову, нічога не ведаем, абслугоўвайце нас па-ўкраінску. Вы што, не ведаеце, што ў нас ёсць закон?
— Адчапіцеся са сваім законам, мне гаспадар крамы дазволіў абслугоўваць кліентаў на рускай», — працытавала зноў прадаўца пісьменніца.
Ніцой адзначыла, што нават калі пакупнікі выклікалі б паліцыю, парушальніку закона нічога б не было. Паколькі падчас пераходнага перыяду пасля ўступлення закона ў сілу штрафы забароненыя.