Культура

Стваральнік легендарнага «Беларускага кнігазбору» Кастусь Цвірка: Гэта маё поле бою ў барацьбе супраць русіфікацыі краіны

Паэт і стваральнік легендарнага «Беларускага кнігазбору», па якім можна вывучаць айчынную літаратуру, — яшчэ і сталы ўдзельнік пратэсных маршаў, прычым з 1990-х. 86-гадовы Кастусь Цвірка распавёў «Нашай Ніве», якія ўспаміны ў яго выклікаюць апошнія падзеі і што самае важнае для кандыдата ў прэзідэнты.

— Нядаўна я пыталася ў вас, што пра апошнія падзеі сказаў бы Уладзімір Караткевіч, і вы адказалі: «Ён сказаў бы, што на беларускіх вуліцах адрадзіўся фашызм». Мне падаецца, гэта і вашае меркаванне таксама.

— Мы з Уладзімірам — дзеці вайны, і, канечне, бачылі, як фашысты, гітлераўцы ганяліся за нашымі людзьмі. Я добра памятаю, як з гарнізона яны наляталі на вёску і лавілі маладых людзей, каб адправіць іх у Германію ў рабства. І вось нібы праз гады бачу гэты налёт: нашы маладыя хлопцы і дзяўчаты ўрассыпную ляцяць у лес, уцякаюць з вёскі, а немцы гоняцца за імі, нават страляюць. Некаторых схапілі, а іншыя ўцяклі. Я адразу пра гэта ўспомніў, калі ўбачыў, як за маім акном лукашэнкаўскія амапаўцы ганяюцца за мірнымі людзьмі, якія ні ў чым не вінаватыя. «Вінаватыя» толькі ў тым, што выйшлі на вуліцу ў знак нязгоды з палітыкай дзяржавы. Калі я ўбачыў, што робіць наша ўлада з маладымі людзьмі, перад вачыма ўсплыў фашысцкі разбой — гэта адно к аднаму. Я сказаў «наша ўлада», але не ведаю, чыя яна насамрэч, — яна чужая нам.

— А ці ўзнікаюць яшчэ нейкія паралелі?

— Як амапаўцы збіваюць і катуюць людзей — вось і паралель з гітлераўцамі. І гэта ў XXI стагоддзі, праз семдзесят пяць гадоў пасля заканчэння вайны — не ведаю, як свет глядзіць на гэта. Калі фашысты здзекваліся з беларускага народа, расійцы прыйшлі беларусам на дапамогу, каб выгнаць іх з нашай зямлі. Дзіва, што сёння Расія — наша, як гаворыцца, сястра — глядзіць на тое, што робіцца ў Беларусі, скрозь пальцы.

— Улада якраз выкарыстоўвае памяць пра Вялікую Айчынную вайну ў сваёй прапагандзе: маўляў, галоўнае — мір і спакойнае неба над галавой.

— Гэта танная прапаганда. Якая для нас можа быць небяспека з Захаду? Ну ніякай жа небяспекі няма. Адзіная небяспека — з Усходу, адна толькі Расія хоча трымаць нас у кіпцюрах. Лукашэнка і так ужо шмат для яе зрабіў — правёў русіфікацыю. Я так разумею, з-за гэтага Пуцін трымае яго на троне. Але калі падумаць, чаму Расіі важна, каб Беларусь размаўляла на рускай мове? Калі Пуцін хоча сілком пашырыць «русский мир», насадзіць яго гвалтам, усё гэта ў выніку адрыгнецца супраць самой жа Расіі.

— А вы калі-небудзь верылі дзяржаўнай прапагандзе і ўвогуле гэтай ўладзе?

— З самага першага дня я ўбачыў, што гэта чужая ўлада і чужы нам чалавек. Я галасаваў за Пазняка, многія — за Шушкевіча, але сельскае насельніцтва — за Лукашэнку, бо ён быў для іх свой. Шкада, што людзі тады яго не разгадалі.

Хіба гэта не дзіва: кіраўнік Беларусі выгнаў з ужытку мову свайго народа, загнаў яе ў нейкую рэзервацыю. Што дзіўна, 26 гадоў праседзеў на троне Беларусі і нават не вывучыў беларускай мовы. Здаецца, у гэтым годзе ён выступаў на нейкім форуме, дзе, як заўсёды, гаварыў па-руску. Ды вот вырашыў паказаць, што размаўляе таксама па-беларуску, — чытаў з паперчыны, і я бачыў, як ён душыцца нашай мовай.

Як можна такога кіраўніка паважаць, скажыце? Таму наша інтэлігенцыя, увесь адукаваны беларускі свет не прымае яго. Можа, за невялікім выключэннем. Да новых выбараў я б увёў абавязковы экзамен па беларускай мове для кандыдатаў у прэзідэнты — каб толькі пасля паспяховай здачы яны маглі быць зарэгістраваныя.

— Вы сказалі пра непрыманне інтэлігенцыі, а ці выказваюць сёння сваю пазіцыю літаратурныя колы?

— Добра, што ёсць інтэрнэт — там можна выказвацца, і выказваюцца, але, на жаль, недастаткова. Верагодна, не маюць большай магчымасці — многія ж газеты закрытыя, — але я ведаю, што большасць літаратараў такога ж меркавання, як і я.

— Як думаеце, колькі чалавек у праўладным саюзе пісьменнікаў падзяляюць вашыя погляды?

— Не ведаю, усе самыя цікавыя і значныя аўтары, калі і былі, перайшлі ў наш традыцыйны Саюз беларускіх пісьменнікаў. Думаю, усе сябры традыцыйнага саюза, а іх больш за чатырыста, падзяляюць маё меркаванне пра тое, што сёння ўлада ваюе са сваім народам, і гэта ганьба перад усім светам.

— Вы, я ведаю, самі ўдзельнічалі ў пратэсных маршах.

— Я хадзіў на пратэсты яшчэ ў 90-х гадах. Помніцца, хадзілі многія літаратары. Напрыклад, Алесь Адамовіч, Вячаслаў Адамчык, увогуле многія пісьменнікі. Людзей было шмат, але не так, як цяпер: цяпер падняўся ўвесь народ, за выключэннем тых, хто сядзіць перад тэлебачаннем і больш нічога не хоча ведаць. У першыя дні, як пачаліся пратэсты, я неяк выйшаў на вуліцу, на наш праспект Незалежнасці, і не мог надзівіцца: па абодва бакі праспекта па тратуарах з боку Уручча больш за дзве гадзіны ішоў бесперапынны людскі паток да цэнтра горада. Я ўвачавідкі ўбачыў, што за сваю волю, за чалавечую годнасць падняўся беларускі народ. Людзі ішлі, і над імі горда луналі нашы нацыянальныя бел-чырвона-белыя сцягі.

Сёлета я ўбачыў адухоўленых і гатовых стаяць да канца людзей, убачыў, што гэты народ у стойла, у хлеў ужо ніякімі дубінкамі не загоніш. У людзей адкрыліся вочы на праўду, на той застой, у якім сёння апынулася Беларусь. Яна ж зусім не развіваецца, мы сядзім у нейкай яме.

— Помню, яшчэ перад выбарамі вы станоўча ацанілі Бабарыку як кандыдата толькі за тое, што ён дапамог выдаць Алексіевіч на беларускай мове. Чаму такі «асветніцкі» крытэрый дазваляе ацаніць чалавека як палітыка?

— Гэта толькі адзін штрышок, але ён гаворыць шмат: я ўбачыў патрыёта і ўпэўнены, калі б Бабарыка стаў кіраўніком Беларусі, ён не адмовіўся б ад беларускай мовы — гэта самае важнае. Цяпер і народ адчуў, што трэба вяртацца да сваёй, да роднай мовы і ў гэтым таксама супраціў уладзе.

На мітынгах скандуюць не «Живет Беларусь», а «Жыве Беларусь», «Верым, можам, пераможам», на сценах з’яўляюцца беларускія словы. Мая суседка — ёй за 60 — купіла беларуска-рускі слоўнік і вырашыла вывучаць беларускую мову, нават папрасіла ў мяне даць якую кніжку пачытаць. Я даў ёй Кузьму Чорнага. І вельмі добра, што Бабарыка падтрымаў пераклад на беларускую мову кніг выдатнай нашай пісьменніцы Святланы Алексіевіч. У «Беларускім кнігазборы» я раблю тое самае — вяртаю нашых аўтараў, напрыклад, польскамоўных Міцкевіча, Чачота, Ажэшку, у лона беларускай літаратуры. Такія былі ўмовы ў нашай гісторыі, што адны вымушаны былі пісаць па-польску, другія па-руску.

— За гады выдання «Беларускага кнігазбору» чым вы больш за ўсё ганарыцеся?

— Я ганаруся кожнай нашай кнігай. Мы ўпершыню ў належным аб’ёме на беларускай мове далі Міцкевіча, Сыракомлю, Чачота, упершыню на беларускай выдалі Дамейку, Францішку Уршулю Радзівіл — хто пра яе ўвогуле ведаў?, — упершыню ў кантэкст нашай культуры ўвялі Зарыяна Даленгу-Хадакоўскага. Шырокі розгалас атрымаў кнігазбораўскі том «Расстраляная літаратура», які склалі творы нашых таленавітых пісьменнікаў, загубленых карнымі органамі бальшавіцкай улады. Наш кнігазбор, калі паглядзець, — гэта нацыянальны скарб. Я хацеў выдаць дзвесце тамоў беларускай літаратуры не проста для паказу, а каб увесь свет убачыў, што ў Беларусі — вялікая літаратура, а значыць, і вялікі народ.

— Ці даводзілася вам пры выданні кнігазбору ісці на кампрамісы?

— Такога не было. Для сябе я адназначна вырашыў паказаць сапраўдную літаратуру, якой яна была, без цэнзуры, таму мы з Генадзем Вінярскім стварылі сваё выдавецтва. Калі Камітэт друку ўбачыла, што нашы кнігі карыстаюцца вялікім попытам, намеснік міністра Станіслаў Нічыпаровіч звярнуўся да нас, каб сваёй камандай мы перайшлі ў выдавецтва «Мастацкая літаратура». Я падумаў: гэта ж вялікая справа — не трэба ламаць галаву, дзе ўзяць грошы, а для нас гэта была асноўная праблема. Але мы абмеркавалі і вырашылі: «Выбачайце, не пойдзем». Што, калі мы надумаем выдаваць кнігу, а нам скажуць: «Гэты твор ці гэтага аўтара даваць не будзем»? А мы тады думалі выдаць пісьменнікаў-эмігрантаў Наталлю Арсеньеву, Рыгора Крушыну, ды і Ларысу Геніюш — на ўсіх іх у нас глядзелі коса. Таму мы вырашылі кінуцца ў свабоднае плаванне. Але калі расказаць, як мы здабывалі грошы на кожную кнігу…

— А дзе яны звычайна знаходзіліся?

— Шукалі ўсюды, я хадзіў па розных арганізацыях. Ну і спадзяваліся на роднае міністэрства. Я падышоў да Васіля Зуёнка, які быў старшынёй Саюза пісьменнікаў, і сказаў: «Давай пайшлі да міністра», — а міністрам быў палкоўнік Замяталін. Селі мы, я падаў Замяталіну наш план-праспект, ён пачаў гартаць, убачыў кнігу «Абрусіцелі» Надзеі Ланской і кажа: «Абрусіцелі? Вы будзеце такія кнігі выдаваць?» — закрыў і на гэтым размова скончылася. Тады я пайшоў да яго намесніка Нічыпаровіча, і ён даў каманду прафінансаваць нам некалькі выданняў, а пасля ўжо прапанаваў увайсці ў «Мастацкую літаратуру». Нашы кнігі ў той час былі вельмі папулярныя, яшчэ ж і школы беларускія былі — усе кінуліся глядзець «Беларускі кнігазбор», людзі добра бралі, адна кніга літаратуры філаматаў і філарэтаў выйшла накладам 10 тысяч экзэмпляраў.

— Як у ваш кнігазбор трапіў Валерый Казакоў?

— Ён поўнасцю даў фінансаванне на гэтую кнігу. Я спачатку не хацеў, але мне сказалі, што гэта выдатны пісьменнік, я паглядзеў — сапраўды, цікавыя творы. Сам ён з-пад Магілёва. Я падумаў так: «Чаму нам, калі пісьменнік сапраўдны, не перакласці яго і не вярнуць дадому? Можа, калі мы яго выдадзім, ён і сам пяройдзе на беларускую мову?» Але пакуль што не перайшоў. Калі сустрэну, спытаюся чаму. Пра ўсё я раскажу ў гісторыі «Беларускага кнігазбору».

— Вы пішаце яго гісторыю?

— Тое, як мы працавалі, можа быць павучальным для іншых, бо мы выдавалі свае кнігі ў самы складаны час — неспрыяльны для беларускай мовы і літаратуры. Але тым не менш знаходзілі грошы.

— Пазней вы ўсё ж неяк змаглі дамовіцца з выдавецтвам Акадэміі навук.

— Нічыпаровіч стаў намеснікам дырэктара «Беларускай навукі», а ён «Беларускі кнігазбор» падтрымліваў увесь час, маладзец. Ён сказаў напісаць пісьмо Мясніковічу, які тады ўзначальваў Акадэмію навук, каб дазволіў выдаваць нашу серыю ў выдавецтве «Беларуская навука». Мясніковіч даў такі дазвол. І цяпер мы працуем з акадэмічным выдавецтвам.

— Вы займаецеся «Беларускім кнігазборам» ужо больш за дваццаць гадоў…

— Cтолькі ж, колькі Лукашэнка ва ўладзе. «Беларускі кнігазбор» — гэта маё поле бою ў барацьбе супраць русіфікацыі краіны.

Каментары

 
Націсканне кнопкі «Дадаць каментар» азначае згоду з рэкамендацыямі па абмеркаванні.

Цяпер чытаюць

«Каб купіць дом, працавала на нарказаводзе». Пасля 2020-га беларуска з пяццю дзецьмі пераехала ў Канаду

«Каб купіць дом, працавала на нарказаводзе». Пасля 2020-га беларуска з пяццю дзецьмі пераехала ў Канаду

Усе навіны →
Усе навіны

Былы дырэктар ФБР апублікаваў фота ракушак, выкладзеных у форме лічбы 8647. Яго абвінавачваюць у закліку забіць Трампа7

Лукашэнка пра будучыя вучэнні з Расіяй: Мы ні на каго нападаць не збіраемся19

Рагачоўскі прапагандыст паўгода не можа ўладкавацца на працу

Чаму аднушка пана Ежы можа вырашыць лёс выбараў прэзідэнта Польшчы. Што трэба ведаць пра першы тур галасавання9

«Утопія, заснаваная на эмпатыі». На амерыканскім фестывалі Burning Man будзе беларускі лагер

У жодзінскай турме прайшлі вучэнні з удзелам АМАПа3

У Брэсце дзяўчына пабачыла арыенціроўку на зніклага чалавека — і знайшла яго за пару хвілін1

Праект зайшоў у тупік? Што з самалётам, які хацелі выпускаць у Беларусі1

Wildberries адказаў на сітуацыю з беларускай, якая заказала 34 купальнікі3

больш чытаных навін
больш лайканых навін

«Каб купіць дом, працавала на нарказаводзе». Пасля 2020-га беларуска з пяццю дзецьмі пераехала ў Канаду

«Каб купіць дом, працавала на нарказаводзе». Пасля 2020-га беларуска з пяццю дзецьмі пераехала ў Канаду

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць