Напярэдадні 80-годзьдзя а.Аляксандра Надсана віленскае выдавецтва «Наша будучыня» зрабіла шыкоўны падарунак юбіляру, выдаўшы ў адзіным экзэмпляры кнігу нядзельных і сьвяточных Эвангельляў у беларускім перакладзе.

На развароце кнігі напісана «Айцу Надсану на ягонае 80-годзьдзе дзеля духоўнага пажытку верных на славу Бога ў Тройцы Адзінага». У зьмест кнігі ўваходзяць Эвангельлі на сьвяты Гасподнія, Вялікага тыдня, Уваскросныя на ютрані, цэлага тыдня.

Кнігу ўручную аздобілі бісэрам Алена і Марыя Ткачовы. Эвангельлі, як і некалі даўно ў часы Скарыны, маюць загалоўныя па-мастацку аформленыя красныя літары і пажоўклыя старонкі.

У кнізе зьмешчаныя пераклады Эвангельляў самога а.Надсана, а таксама Лукаша Дзекуця-Малея з Антонам Луцкевічам і а.Лява Гарошкі. Багаслоў Ірына Дубянецкая на аснове грэцкіх тэкстаў выправіла асобныя хібы і апрацавала тэксты. Усю кнігу ўклаў грэка-каталіцкі дыякан Сяргей Стасевіч.

8 жніўня Ірына Дубянецкая асабіста падорыць а.Аляксандру Эвангельле. Наўрад ці шаноўны сьвятар атрымае на дзень нараджэньня больш арыгінальны падарунак.

Хочаш падзяліцца важнай інфармацыяй ананімна і канфідэнцыйна?