Viktar Žybul. «Dziacieł i dupło»

«Dziacieł i dupło» — napeŭna, samaja viasiołaja z vydadzienych na siońnia knih paeta-avanhardysta i pierformiera Viktara Žybula. Mnohija vieršy, jakija skłali jaje, nieadnojčy hučali na paetyčna-muzyčnych viečarynach i słemach u admietnym aŭtarskim vykanańni i paśpieli zavajavać prychilnaść aŭdytoryi. Ironija, hratesk, čorny humar, daviadzieńnie da absurdu, hulnia słovaŭ i sensaŭ zdolnyja nie tolki vyklikać uśmiešku, ale niaredka i prymusić zadumacca nad roznymi prajavami našaj źmienliva-zmanlivaj rečaisnaści.

Vydańnie azdoblena fotazdymkami z teatralna-mastackich akcyj i pierformansaŭ z udziełam Viktara Žybula.

8 śniežnia ŭ 18:00 u kniharni «Halijafy» (vuł. Niamiha, 3, cokalny pavierch, pav. 66) adbudziecca prezientacyja knihi «Dziacieł i dupło». U joj voźmuć udzieł Andrej Chadanovič, Viktar Łupasin, Sierž Minskievič, Źmicier Višnioŭ i, samo saboj, Viktar Žybul.

 

«Naš dom / Our Home. Biełaruska-anhlijski słoŭnik u malunkach». Traciakova Alona, Zieńka Natalla

Vizualny słoŭnik «Naš dom / Our Home» maje na mecie dapamahčy ŭ zasvajeńni leksiki pavodle pryncypu «chočaš zapomnić — pabač na svaje vočy».

Słoŭnik tematyčny: jon źmiaščaje bolš za 2 000 biełaruskich i anhlijskich słoŭ i vyrazaŭ, jakija abaznačajuć častki žyłych budynkaŭ, raznastajnyja chatnija spravy, haspadarčyja pryłady i inšaje — toje, što atačaje nas kožny dzień.

Vydańnie pryznačanaje dla dziaciej i darosłych, dla biełarusaŭ i zamiežnikaŭ, dla tych, chto vyvučaje abo choča pahłybić svajo viedańnie sučasnaj biełaruskaj i/abo anhlijskaj movy.

 

Chuan Manuel Markas. «Zima Hiuntera»

Chuan Manuel Markas — čałaviek—lehienda, parahvajski piśmieńnik, paet, navukoŭca, lidar i tearetyk litaraturnaha nakirunku post-bum, ź jakim źviazvajuć druhuju chvalu ŭzdymu łacinaamierykanskaj litaratury.

Raman Markasa «Zima Hiuntera» (1987) u svoj čas vyklikaŭ efiekt bobmy ŭ litaraturnym śviecie. Heta rezki pratest suprać dyktatury, luboha hvałtu nad pačućciami, pierakanańniami i liryčnaja pieśnia pryhažości, kachańniu, čałavieku.

Siužet ramana zasnavany na trahičnych padziejach bijahrafii samoha aŭtara, jaki z 1973 pa 1987 hody padviarhaŭsia pieraśledvańniam praz svaje palityčnyja pierakanańni i bolš za dvaccać hod byŭ vymušany žyć u vyhnańni, u Jeŭropie i Amierycy.

Raman «Zima Hiuntera» pierakładzieny bolš čym na 30 movaŭ śvietu.

 

Alhierd Bacharievič. «Biełaja mucha, ubijca mužčin»

Samy fieministyčny raman u biełaruskaj litaratury apošnich hadoŭ (pa mierkavańni krytykaŭ), historyja žanočaj bandy, «dzievak biez cara ŭ hałavie», jakija kinuli vyklik patryjarchalnamu hramadstvu, ciapier vychodzić na ruskaj movie. Pierakład vykanaŭ sam Alhierd Bacharevič.

Raman atrymaŭ vialikuju kolkaść pazityŭnych vodhukaŭ i 2-je miesca sioletniaj Premii imia Ježy Hiedrojca.

 

Uładzimir Nieściarovič. «Epocha rusałki»

Hetaja vieršavanaja kniha dla dziaciej i padletkaŭ vučyć bačyć u zusim zvyčajnych źjavach zusim niezvyčajnaje. Uładzimir Nieściarovič sprabuje pakazać toje, što niepaduładna zvyčajnamu voku…

Pryhodnickaja paema «Epocha rusałki» pryśviečana toj sile, što farmiruje ŭ čałavieku stałaść.

Kali ŭ pačatku tvora junyja Aleś i Piatruś hatovy naiŭna i bieskłapotna haniacca za kačaniatami, u dalejšym, padčas ich doŭhaha i niebiaśpiečnaha padarožža, im pryjdziecca ŭpieršyniu samastojna prymać dziorzkija, śmiełyja rašeńni ŭ biezvychodnych abstavinach i takim čynam atrymać svaju dolu žyćciovaj mudraści, takoj nieabchodnaj kožnamu z nas.

 

Bolšaść z hetych knih užo možna zamović na sajcie vydaviectva «Halijafy» www.halijafy.by.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0